王昌龄唐诗《就道士问周易参同契》注释|翻译|赏析|讲解
【作品介绍】
《就道士问周易参同契》的作者是王昌龄,被选入《全唐诗》的第141卷第7首。
【原文】
就道士问周易参同契
作者:唐王昌龄
仙人骑白鹿,发短耳何长。
时余采菖蒲,忽见嵩之阳。
稽首求丹经,乃出怀中方。
披读了不悟,归来问嵇康。
嗟余无道骨,发我入太行。
【注释】
①周易参同契:道书名,即《参同契》。旧题汉魏伯阳作,二卷。以《周易》、黄老、炉火三家相参同,借《周易》爻象附会道家炼丹修养之说,为丹经之祖。
②白鹿:神仙传说中的仙人常以白鹿为坐骑。
③发短句:短头发长耳朵。道书中多谓神仙长耳。
④时余二句:《神仙传》卷三载:汉武帝上篙山,至夜,忽见仙人。武帝礼而问之,仙人曰:吾九疑之神也。闻中岳石上营蒲,一寸九节,可以服之长生,故来采耳。菖蒲,水生草本植物,有香气。高之阳,嵩山之南,原有嵩阳寺,北魏建,唐改为观。
⑤丹经:炼丹之书。《神仙传》卷四载:淮南王刘安尊礼仙人八公,八公遂授王《丹经》三十六卷。
⑥方:指炼丹的药方。
⑦披读二句:《神仙传》卷六载:王烈入河东抱犊山中,见一石室,室中白石架上有素书两卷。烈取读,莫识其文字,暗书得数十字形体,归以示楼康,康尽识其字。
⑧发我句:《神仙传》卷六载:王烈尝独往太行山中,忽闻山东崩记,就视之,乃见山破裂数百丈,中有青泥流出如髓。烈携少许归示稽康,康大喜,即与烈往视之,断山已复如故。发,启发,引导。
【作者介绍】
王昌龄(698约757)唐代诗人。字少伯,唐京兆长安(今陕西西安)人。公元727年(开元十五年)进士及第,授秘书省校书郎。公元734年(开元二十二年)中博学宏词,授汜水(今河南荥阳县境)尉,再迁江宁丞,故世称王江宁。约在公元737年(开元二十五年)秋,获罪被谪岭南。三年后北归。公元748年(天宝七年)谪迁潭阳郡龙标(今湖南黔阳县)尉。安史乱后还乡,道出亳州,被刺史闾丘晓所杀。
王昌龄在当时曾名重一时,有诗家夫子王江宁之称,擅长七绝,被后世称为七绝圣手。存诗一百七十余首,多为当时边塞军旅生活题材,描绘边塞风光,激励士气,气势雄浑,格调高昂,手法细腻。
【繁体对照】
卷141_7【就道士問周易參同契】王昌齡
仙人騎白鹿,發短耳何長。
時余采菖蒲,忽見嵩之陽。
稽首求丹經,乃出懷中方。
披讀了不悟,歸來問嵇康。
嗟余無道骨,發我入太行。