当前位置:首页 > 诗词文献 > 正文内容

《清平乐村居》的作者是谁?这首诗词的原意是什么?

诗词文献3年前 (2021-09-28)170

清平乐·村居

【辛弃疾】

茅檐低小,溪上青青草。

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。

最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。

《清平乐村居》的作者是谁?这首诗词的原意是什么?

讲《西江月·夜行黄沙道中》时,我们说辛弃疾是一个大好人。这里我们要说辛弃疾是一个特别有生活情趣的人。

一个有大志、有大才、有担当的大人物,被贬之后却能于“半夜”山路上欣赏到“明月别枝惊鹊”之真趣,可见在辛弃疾的心里,生活的真趣真的是无处不在啊。不要说“半夜”行,更不要说“半夜”乡间山道中行,只说白昼于安静无人处突然有一只鸟从树间飞起,也可能让你惊魂啊。

《清平乐村居》的作者是谁?这首诗词的原意是什么?

再来看这阕词,辛疾弃更是给读者描绘了一幅生活乐趣图。这浓浓的乐趣,用词作中的一个字来概括,就是“醉”。

“醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。”作者当时的居住地上饶属于吴方言区,“吴音”即吴地的方言。“翁媪(ǎo)”就是老翁、老妇。“相媚好”指相互逗趣、取乐。老翁加老妇,一对白发夫妻,用吴侬软语逗趣、取乐,大儿子在溪的东面挥汗锄豆,老二在认真地编织着鸡笼,“最喜小儿无赖”,躺在溪头随性地剥着莲蓬。“无赖”这里指小孩顽皮、淘气,好不天真烂漫。一家五口,各司其“职”,很自然,很和谐,很陶醉。

这是一件极不容易的事:老者乐其愿,壮者乐其事,少者乐其趣,三乐统一于一家,统一于“茅檐低小,溪上青青草”背景之中。

我相信,这是辛弃疾亲眼所见。他从中读出了生活真趣,于是将真趣的诗心,托付与真趣的语言,便产生了这首令人心醉的生活真趣诗。

读《西江月》与《清平乐》这样的词,我们很难一下子与那个“把吴钩看了,栏杆拍遍”的辛弃疾联系起来。但细一想,这其实是词人的两个侧面。一者仁爱温厚,一者悲郁急切。两者合而为一,合成了顶天立地的大写的词人形象。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由追风历史网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lishi.okwc.net/202109/401861.html

“《清平乐村居》的作者是谁?这首诗词的原意是什么?” 的相关文章

焦挺简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第九十八位

焦挺简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第九十八位

焦挺是《水浒传》中的人物,一百单八将之一,绰号没面目,中山府人氏,出身相扑世家,后流落江湖。他因结识李逵,而到梁山入伙。梁山大聚义时,排第九十八位,上应地恶星,担任步军将校。征方腊时战死于润州,追封义节郎。那么下面历史网小编就为大家带来关于焦挺的详细介绍,一起来看看吧!人物生平人物出身焦挺是中山府人...

南宋官员陆睿简介:存词三首,代表作为《瑞鹤仙梅》

南宋官员陆睿简介:存词三首,代表作为《瑞鹤仙梅》

南宋(1127年6月12日—1279年3月19日)是宋朝第二个时期,因以临安(今浙江杭州)为都城,史称南宋,历九帝,享国152年。南宋虽然外患深重,统治者偏安一隅,但其经济上外贸高度发达 ,重心完成了历史性南移,思想学术和文化艺术高度发展,理学成型确立正统地位,并向海外传播,形成了东亚“儒学文化圈”...

明朝内阁首辅许彬简介:曾撰《罪己诏》和土木之役祭文

明朝内阁首辅许彬简介:曾撰《罪己诏》和土木之役祭文

明朝(1368年―1644年 ),中国历史上的朝代,明太祖朱元璋建立。初期建都南京,明成祖时期迁都北京。传十六帝,共计276年。明朝时期君主专制空前加强,多民族国家也进一步统一和巩固。明初废丞相、设立厂卫特务机构,加强了专制主义中央集权,但同时也为中后期宦官专政埋下伏笔。明朝时期农民反封建斗争也进入...

明代最优秀的诗人之一,高启的代表作是什么?

明代最优秀的诗人之一,高启的代表作是什么?

高启,字季迪,号槎轩,元末明初著名诗人、文学家,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,又与王行等号“北郭十友”。下面历史网小编为大家带来相关内容,感兴趣的小伙伴快来看看吧。高启出身富家,童年时父母双亡,但他才华高逸,学问渊博,读书过目成诵,久而不忘,嗜好诗歌。高...

常衮简介:唐朝众多宰相之一,《全唐诗》存其诗九首

常衮简介:唐朝众多宰相之一,《全唐诗》存其诗九首

唐朝(618年—907年),是继隋朝之后的大一统中原王朝,共历二十一帝,享国二百八十九年。等唐玄宗即位后便缔造了全盛的开元盛世,使唐朝达到全盛。天宝末年,全国人口达八千万左右。安史之乱后接连出现藩镇割据、宦官专权现象,国力渐衰。下面历史网小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!常衮(729—783...

《望庐山瀑布》

《望庐山瀑布》

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。译文及注释译文香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。注释香炉:指香炉峰。紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。遥看:从远处看。挂:悬挂。...

《赠汪伦》

《赠汪伦》

李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文及注释译文李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。注释踏歌:民间的一种唱歌形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱。桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志...

《送友人》

《送友人》

青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。译文及注释译文青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。挥挥手从此分离,...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。