当前位置:首页 > 诗词文献 > 正文内容

古典文学名著《太平御览》:服用部卷五 全文

诗词文献3年前 (2022-03-26)170

《太平御览》是宋代著名的类书,为北宋李昉、李穆、徐铉等学者奉敕编纂,始于太平兴国二年(977)三月,成书于太平兴国八年(983)十月。《太平御览》采以群书类集之,凡分五十五部五百五十门而编为千卷,所以初名为《太平总类》;书成之后,宋太宗日览三卷,一岁而读周,所以又更名为《太平御览》。全书以天、地、人、事、物为序,分成五十五部,可谓包罗古今万象。书 *** 引用古书一千多种,保存了大量宋以前的文献资料,但其中十之七八已经亡佚,更使本书显得弥足珍贵,是中国传统文化的宝贵遗产。那么下面历史网小编就为大家带来关于服用部·卷五的详细介绍,一起来看看吧!

○鹿尾

《晋阳秋》曰:石勒伪事王浚,遗勒鹿尾。勒为不执,置之於璧,朝拜之,云:见王公所赐,如见公也。

《晋书》曰:王衍夷甫盛才美貌,明悟若神,每捉玉柄鹿尾,与手同色。

又曰:王导妻曹氏妒,导乃别修馆以安众妾。曹氏知之,导将恐有他喧辱,命驾犹恐迟,以所执鹿尾柄驱牛而进。司徒蔡谟闻之,谓导曰:朝廷欲加公九锡。导不之觉,但谦退而己。谟曰:不闻馀物,惟有短辕犊车、长柄鹿尾。导大怒。

《宋书》曰:张融字思光,弱冠有名,道士同郡陆修静,以白鹭羽鹿尾嗜遗之,曰:此既异物,以奉异人。又融临卒,遗令建白旐无旒,不设祭,令人捉鹿尾登复魂。

又曰:张敷好读玄言,兼属文论。弱冠初,父劭使与高士南阳宗少文谈《系》《象》,往复数番。少文欲屈,握鹿尾叹曰:吾道东矣。於是名价日重。

《齐书》曰:周颙音辞辩丽,长于佛理,着《三宗论》,言空假义。西凉州智林道人遗颙书,深相赞美,言捉鹿尾来四十馀载,颇见宗录,惟此涂白黑无一人得者,非意此音猥来入耳,见重如此。

《梁书》曰:卢广有儒术,为国子博士,於学中讲说,仆射徐勉以下毕至。谢举造坐屡折广,词理遒迈,广深叹服,乃以所执鹿尾赠之,以况重席焉。

《陈书》曰:张讥善讲论。后主在东宫集宫僚置宴,时造玉柄鹿尾新成,后主亲执之曰:当今虽复多士如林,至于堪捉此者,独张凯耳。即手授讥。后主尝幸锺山开善寺,召从臣坐于寺西南松下,敕讥讲议。时索鹿尾未至,后主敕取松枝,手以属讥,曰:可代鹿尾。

《郭子》曰:何次道尝诣王丞相,以鹿尾敲床,呼何共坐曰:此君子坐也。

古典文学名著《太平御览》:服用部卷五 全文

又曰:孙安国往殷中军,许共语左右进食,冷而复暖者数四,彼我奋掷,鹿尾悉堕落满饭中,宾主遂至暮忘餐也。

又曰:王长史病己笃,寝,灯下转鹿尾而视之,叹曰:如此人曾不得满四十。及亡,刘尹临殡,以犀柄鹿尾置柩中,因恸哭。

《世说》曰:王丞相常悬一鹿尾着帐中。及殷中军来,乃取之,曰:今当遗汝。

又曰:客问乐令旨不至者,乐亦不复剖析文句,以鹿尾柄敲机曰:至不?客曰:至。乐因又举鹿尾曰:若至者,那得去。客乃悟服。

《语林》曰:康法畅造庾公,捉鹿尾至彼。公曰:鹿尾过丽,何以得在?答曰:廉者不求,贪者不与,故得在耳。

《华阳国志》曰:宜君山出鹿尾。

王道《鹿尾铭》曰:谁谓质卑?御於君子。拂秽静暑,虚心以俟。

许询《白鹿尾铭》曰:蔚蔚秀格,伟伟奇姿。荏弱软润云散雪霏。君子运之,探玄理微。

○如意

《齐书》曰:苍梧欲害高帝。帝尝以书案下安鼻为楯,以铁为书镇,如意甚大,以备不虞,欲以代仗。

萧子显《齐书》曰:明僧绍字丞烈,平原聂人也。隐长广郡劳山,诏徵为正员郎,称疾不就。赐竹根如意、笋箨冠,隐者以为荣。

《梁书》曰:席阐文,武帝将起兵,阐文劝萧颖胄同焉。仍遣客田祖恭私报帝,并献银抓罯。帝报以金如意。

又曰:韦睿拒魏于邵阳,睿乘素木与,执白角如意以麾军,一日数合。

又曰:殷钧字季和。梁武与钧父睿有旧,以女永兴公主妻钧。公主骄淫险虐,钧形貌短小,为主所憎。每被召入,先满壁为殷睿字,钧辄流涕以出,主命婢束而反之。钧不胜怒,言于帝,帝以犀如意击主,碎於背。然犹恨钧,自侍中出为王府咨议。

又曰:李应字公胤,有才辩。西昌侯藻为益州,以为主簿,使至都。武帝悦之,谓曰:今李应何如?应对曰:今胜昔。问其故,对曰:昔事桓灵之主,今逢尧舜之君。帝嘉其对,以如意击席者久之,以为益州别驾。

《后魏书》曰:高祖孝文欲试诸子志尚,乃大陈宝物,任其所取。京兆王愉等竞取宝玩,宣武皇帝惟取骨如意而己,帝大奇之。

又曰:广陵王羽为太子太保,录尚书事。孝文将南讨,遣羽持节安抚六镇,发其突骑,夷夏宁悦,还领廷尉卿。及车驾发,羽与太尉元丕留守,帝赐羽如意,以表心焉。

《拾遗记》曰:吴主潘夫人之父坐法,夫人输入织室。夫人容态少俦,为江东绝色。同幽者百馀人,谓夫人为神女,敬而远之,有司闻於吴主,使图其容貌。夫人忧慼不食,减瘦改形。工人写其贞状以进吴主。吴主见图而嘉之,以虎魄如意抚案,碎折,嗟曰:此贞神女也。遂纳之。

又曰:孙和悦邓夫人,常置膝上。和月下舞火精如意,误伤夫人颊。

《胡综别传》曰:时有掘得铜匣,长二尺七寸,以琉璃为盖,布云母於其上,开之得白玉如意,所执处皆刻螭虎文、蝇蝉等形,时人莫有识者。太常以问综,综答曰:昔秦始皇帝东游,以金陵有天子气,乃改名,掘凿江湖平诸,山南处处辄埋宝物以当王气。其事见於《秦记》。

《石委伦本事》曰:崇有珊瑚如意,长三尺二寸。

《世说》曰:殷荆州有所识,作赋示束晳,幔戏之,殷甚以为有才,语王恭。適见新文甚可观,便於手函出之。王既读,殷笑不自胜。王看竟,既不笑,亦不言好恶,但以如意点之而己。殷怅然自失。

又曰:谢万北征而常啸咏自高,未尝抚慰众士。万兄安谓万曰:汝为元帅,宜数呼诸将宴,以悦其心。万从之,於是召集诸将帅,无所说,直以如意指四坐,曰:诸君皆是劲卒。诸将甚恨之。

《语林》曰:石崇与王恺争豪。晋武帝,恺之甥也,每助恺以珊瑚高二尺许。恺以示之,崇以铁如意击之,应手瓦碎。恺声色俱厉,崇曰:此不足恨。乃命取珊瑚有三尺光彩溢目者六十七枝,恺怅然自失。

《异苑》曰:太原郭澄之,义熙初,诸葛长民欲取为辅国咨议,澄之不乐,后为南康太守。卢循反自广州,长民以其谋先告,因骋私恶,收澄之以付廷尉。将致大辟,夜梦见一神人以乌角如意与之,既觉,便在其头侧,可长尺馀,形制甚陋,澄之遂得无它。后从入关,赍以自随,忽失所在。

古典文学名著《太平御览》:服用部卷五 全文

刘义庆《启事》曰:恩旨赐臣犀镂竹节如意,目所未睹。

○拂

《晋书》曰:武帝泰康四年,有司奏先帝旧物,麻绳为细拂,以明俭约。

《宋书》曰:孝武大明中,坏高祖所居阴壁,於其处起玉烛殿。与群臣观之,床头有土障,壁上挂葛灯笼、麻绳拂,侍中袁顗盛称上俭素之德。孝武曰:田舍翁得此,己为过矣。

《齐书》曰:陈显达子休尚为郢府主簿,过九江拜别显达,谓曰:凡瘦侈者,鲜有不败。鹿尾漱拂是王谢家许,汝不须捉此。即取于前烧除之。

《东宫旧事》曰:太子有白眊拂二。

秦嘉妇《与嘉书》曰:今奉旄牛尾拂一枚,可拂尘垢。

○唾壶

《晋书》曰:王敦为荆州牧,既专外任,有问鼎之志,引刘隗、刁协为腹心。及隗用事,颇间王氏。敦怒,疏陈之,自尔愤愤不平。安每酒后咏魏武帝《乐府歌》曰:老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不己。以铁如意击唾壶为节,壶边尽缺。

《梁书》曰:天监中,中天竺国奉表,献琉璃唾壶。

《修复山陵故事》曰:皇后玄宫有白瓦唾壶五枚。

《东宫旧事》曰:太子纳妃,有漆书银带唾壶一。

魏武帝《上杂物疏》曰:御杂物用有磋囵唾壶一枚,漆圆油唾壶四枚。贵人有纯银参带唾壶三十枚。

王子年《拾遗记》曰:魏文帝纳薛灵芸,灵芸别父母,嘘唏累日,泪下沾衣。至升车就路之时,玉唾壶承泪,壶即如红色,及至京师,壶之泪如淖塥矣。

又曰:吴王潘夫人,帝尝与夫人游昭宣之台,恣意幸適,既尽酣醉,唾於玉壶中,使侍婢泻于台下。

《西京杂记》曰:广川王发魏襄王冢,得玉唾壶一枚。

《交州杂记事》曰:太康四年,临邑王范熊献紫水晶唾壶一口,青、白水精唾壶各二口。

《续齐谐记》曰:武昌小吏吴龛渡水得五色石,夜化为女子,称是龛妇。至家见妇翁,被白罗袍,隐漆几、铜唾壶,状如天府,自称河伯。

马融《遗令》曰:冢中不得下铜唾壶。

贺循《葬礼》曰:藏物,今用瓦唾壶一枚。

蔡邕《表》曰:诏赐薰炉、唾壶,朝廷之恩,前后重叠,父母於子,尾馛加此。

孔臧《与子琳书》曰:侍中安国,群臣近见崇礼,不供亵器,犹复掌御唾壶。朝廷之士,莫不荣之。

○书台

《东宫旧事》曰:皇太子初拜,有柏书台。

又曰:太子妃有漆书台。

○香炉

《汉官典》曰:尚书郎给女史二人,洁衣服,执香炉烧薰,从入台中,给使护衣服。

《梁书》曰:侯景即位。景床东边香炉无故堕地,景呼东西南北,皆谓为厢。景曰:此东厢香炉,那忽下地?议者以为湘东军下之徵。

《南史》曰:陶弘景字通明,丹阳秣陵人也。父贞,孝昌令。初,弘景母郝氏梦天人手执香炉来至其所,己而有娠。

又曰:庾仲文贪贿。何尚之奏:选令史龙向臣说,亦叹其授纳之过,言实得嫁女具,铜炉四人举乃胜,细葛斗帐等物,不可称数。

《齐书》曰:江泌为南康王子琳侍读。建武中,明帝害诸王后,泌忧念子琳,访志公道人,问其祸福。志公覆香炉灰示之,曰:都尽无馀。后子琳被害。

《东宫旧事》曰:皇太子初拜,有铜博山香炉一枚。

《晋东宫旧事》曰:泰元中,皇太子纳妃王氏,有银涂博山莲盘三斗香炉一。

《西京杂记》曰:长安巧工丁谖作卧褥香炉,一名被中香炉,为机环转四周而炉体常平,可置之褥被,故取被褥以为名。又作九层博山香炉,镂以奇禽怪兽。

魏武《上杂物疏》曰:御物三十种,有磋囵香炉一枚,贵人、公主有纯银香炉四枚。

《襄阳记》曰:刘和季 *** 香,上厕置香炉。主簿张坦曰:却墅公作俗人,贞不虚也。和季曰:荀令君至人家坐处三日香,君何恶我爱好也?

《邺中记》曰:石虎冬月为复帐,四角安磋囵银凿镂香炉。

徐先生《南岳记》曰:衡山石室中有几及香炉。

卢谌《祭法》曰:香炉四时祠,坐侧皆置也。

徐爰《家仪》曰:婚迎,车前用铜香炉二。

《集异记》曰:吴郡吴泰能筮。会稽卢氏失博山香炉,使泰筮之,泰曰:此物质虽为金,其象突山,有树非林,有孔非泉,阊阖风至,时发青烟,此香炉也。语其主处,求即得之。

《古诗》曰:四坐且莫喧,愿听歌一言。请说铜炉器,崔嵬象南山。上以植松柏,下根据铜盘。雕文各异类,离娄自相连。末火燃其中,青烟飏其间。顺风入君怀,四坐莫不欢。香风难久居,空令蕙草残。

梁昭明太子《铜博山香炉赋》曰:禀至精之纯质,产灵岳之幽深。经般倕之妙指,运公输之巧心。有蕙带而岩隐,亦霓裳而昇仙。写嵩山之巃〈山从〉,象邓林之仟眠。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由追风历史网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://zflsw.com/202203/432967.html

“古典文学名著《太平御览》:服用部卷五 全文” 的相关文章

朱淑真:才学不输李清照,有《断肠词》、《断肠诗集》传世

朱淑真:才学不输李清照,有《断肠词》、《断肠诗集》传世

朱淑贞,生卒年不详,号幽栖居士,南宋初年时在世,相传为朱熹的侄女。生于仕宦家庭,其父曾在浙西做官,家境优裕。幼颖慧,博通经史,能文善画,精晓音律,尤工诗词。素有才女之称。接下来历史网小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。1135年荷花盛放时节,朱淑真在浙江钱塘一仕宦之家出生了。她不同于一般婴孩...

龚旺简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第七十八位

龚旺简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第七十八位

《水浒传》是我国历史上第一部以农民起义为题材的章回体小说。作者为元末明初的施耐庵。它的原型是北宋末年山东人宋江领导的农民起义。那么下面历史网小编就为大家带来关于龚旺的详细介绍,一起来看看吧!龚旺,古典小说《水浒传》中人物,梁山一百单八将之一。有虎斑和虎头纹身,外号“花项虎”,在马上会使飞枪。原来是东...

侯建简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第七十一位

侯建简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第七十一位

《水浒传》是我国历史上第一部以农民起义为题材的章回体小说。作者为元末明初的施耐庵。它的原型是北宋末年山东人宋江领导的农民起义。那么下面历史网小编就为大家带来关于侯建的详细介绍,一起来看看吧!侯建是古典小说《水浒传》中的人物,一百单八将之一,因人长得黑瘦轻捷,绰号“通臂猿”。祖籍洪都,裁缝出身,也爱舞...

明朝官员岳正简介:撰有《类博稿》十卷、《类博杂言》

明朝官员岳正简介:撰有《类博稿》十卷、《类博杂言》

明朝(1368年―1644年 ),中国历史上的朝代,明太祖朱元璋建立。初期建都南京,明成祖时期迁都北京。传十六帝,共计276年。明朝时期君主专制空前加强,多民族国家也进一步统一和巩固。明初废丞相、设立厂卫特务机构,加强了专制主义中央集权,但同时也为中后期宦官专政埋下伏笔。明朝时期农民反封建斗争也进入...

曹雪芹一生崎岖坎坷,他写《红楼梦》的初衷是什么?

曹雪芹一生崎岖坎坷,他写《红楼梦》的初衷是什么?

曹雪芹一生崎岖坎坷,他写《红楼梦》的初衷是什么?感兴趣的读者和历史网小编一起来看看吧!曹雪芹出生于康熙年间,他的本是汉族,但祖上侍奉皇帝有功,被赐予了满正白旗出身,成为贵族。他出生的时候,正是曹家权炳如日中天之时:他的曾祖父任过江南织造,曾祖母还做过康熙的奶娘。要知道,古代皇子都不是母乳喂养,乳母之...

陆机所写的《猛虎行》,表达了其在官场浮沉之中起伏的思绪和复杂的心情

陆机所写的《猛虎行》,表达了其在官场浮沉之中起伏的思绪和复杂的心情

陆机,字士衡,西晋时期著名文学家、书法家,他和弟弟陆云合称“二陆”,被誉为“太康之英”;与顾荣、陆云并称“洛阳三俊”;与潘岳同为西晋诗坛的代表,形成“太康诗风”,世有“潘江陆海”之称。陆机亦善书法,其《平复帖》是中古代存世最早的名人书法真迹。接下来历史网小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。古...

韩休简介:唐朝众多宰相之一,《全唐诗》收录其诗三首

韩休简介:唐朝众多宰相之一,《全唐诗》收录其诗三首

唐朝(618年—907年),是继隋朝之后的大一统中原王朝,共历二十一帝,享国二百八十九年。等唐玄宗即位后便缔造了全盛的开元盛世,使唐朝达到全盛。天宝末年,全国人口达八千万左右。安史之乱后接连出现藩镇割据、宦官专权现象,国力渐衰。下面历史网小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!韩休(673年-74...

《春夜喜雨》

《春夜喜雨》

好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。译文及注释译文好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。注释知:明白...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。