”衣冠禽兽“本是褒义词 却为何最后变成贬义词
衣冠禽兽要来形容道貌岸然的人,比喻品德败坏的人,徒有虚表,行为却和禽兽一样,是一个十足的贬义词,然而其实在最早前,文官衣补饰禽,武职饰兽,是为衣冠禽兽,本意指官员,但是因为明末时期宦官当政,官员的作为着实让人失望,所以衣冠禽兽渐渐变为贬义。
飞禽
衣冠禽兽。殊不知,这个彻头彻尾的贬义词,在诞生之初,却是个万众仰慕、光彩照人的体面词儿。按照朝廷官制,根据品级不同,彼此工装的颜色和图案各不相同。单说装饰图案吧,不外乎飞禽、走兽。这种严格的等级制度,从明朝就已经开始了。
据明、清两代正史中的《舆服志》记载,文官绣禽,武官绣兽,任何人不得擅自逾越。衣冠上的禽兽自然和文武官员的品级一一对应。
到了明朝中晚期,社会的语言环境发生了变化。乌烟瘴气的宦官政治,彻底颠覆了文死谏,武死战的从政理念。
无论是京官还是外臣,都人人自危、明哲保身。很多官员甚至干起了鱼肉百姓、为虎作伥的勾当。文武官员的名声越来越臭,曾广受推崇的衣冠禽兽,渐渐堕落为披着人皮的狼。
其实,明朝以前,原本有个成语,指斥那些道德沦丧、行为卑劣的伪君子,叫做衣冠枭獍(出自【宋】孙光宪《北梦琐言》卷十七:河朔士人目苏楷为衣冠枭獍。)。
枭,是一种穷凶极恶的鸟儿,传说它为了存活,不择手段,不惜吞吃母亲。獍,传说它饥不择食,杀气腾腾,居然咬死自己的父亲。
明朝之前衣冠枭獍所处的位置,就像现在的衣冠禽兽。衣冠禽兽彻底掉价,恐怕也是明末清初的语言发酵。汉语,在特殊的社会背景和文化环境下,催生出了新词汇、新词意。
明末文人陈汝元写《金莲记构衅》时说:妆成道学规模,飞语伤人人人骂我做衣冠禽兽,个个识我是文物穿窬(窃贼)。
清朝小说家李汝珍也在《镜花缘》里写道:既是不孝,所谓衣冠禽兽,要那才女又有何用。显然,这时的衣冠禽兽,已经沦为风度翩翩的活畜生了。