杜牧唐诗《遣怀》注释|翻译|赏析|讲解
【作品介绍】
《遣怀》是唐代诗人杜牧的作品。这是诗人感慨人生、自伤怀才不遇之作。前两句再现诗人蹉跎时日、沉迷声色的生活状况;后两句抒发感慨,表现悔悟、自责以及欲将振作之意。全诗表面上是抒写自己对往昔扬州幕僚生活的追忆与感慨,实际上发泄自己对现实的满腹牢骚,对自己处境的不满。此诗流传很广,在后世尤其得到文人的激赏。
【原文】
版本一
遣怀⑴
落魄江南载酒行⑵,楚腰肠断掌中轻⑶。
十年一觉扬州梦⑷,赢得青楼薄幸名⑸。
版本二
遣怀
落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。
十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
【注释】
⑴遣怀:排遣情怀。犹遣兴。
⑵落魄:困顿失意、放浪不羁的样子。作者早年在洪州、宣州、扬州等地做幕僚,一直不甚得意,故云落魄。一作落托。江南:一作江湖。载酒行:装运着酒漫游。意谓沉浸在酒宴之中。
⑶楚腰句:意思是说扬州歌女体态苗条。楚腰:指美人的细腰。史载楚灵王喜欢细腰,宫中女子就束腰,忍饥以求腰细,楚腰就成了细腰的代称。《韩非子二柄》:楚灵王好细腰,而国中多饿人。《汉书马廖传》:吴王好剑客,百胜多疮瘢,楚王好细腰,宫中多饿死。掌中轻:据说汉成帝的皇后赵飞燕身体轻盈,能在掌上翩翩起舞。这是一种夸张的形容。《飞燕外传》:赵飞燕体轻,能为掌上舞。肠断:形容极度悲痛。一作纤细。
⑷扬州梦:作者曾随牛僧孺出镇扬州,尝出入倡楼,后分务洛阳,追思感旧,谓繁华如梦,故云。
⑸赢:一作占。青楼:唐以前的青楼指青漆涂饰的豪华精致的楼房,这里指歌馆妓院。南朝梁刘邈《万山见采桑人》诗:倡妾不胜愁,结束下青楼。薄幸:相当于说薄情。
【白话译文】
困顿江湖饮酒作乐放纵而行,揽着美人细腰醉看歌舞轻盈。
扬州十年好像做了一个大梦,只落得青楼薄情负心的声名。
【创作背景】
此诗当作于杜牧在黄州刺史任上,为追忆十年前的扬州岁月而作。杜牧于文宗大和七年至九年(833-835年)在淮南节度使牛僧孺幕府任推官,转掌书记,居扬州。当时他三十一、二岁,颇好宴游。他在扬州期间,与青楼女子多有来往,诗酒风流,放浪形骸。故日后追忆,乃有如梦如幻、一事无成之叹。
【赏析】
这是诗人感慨人生、自伤怀才不遇之作,并非如某些文学史所论游戏人生,轻佻颓废,庸俗放荡之什。
诗的前两句是昔日扬州生活的回忆:潦倒江湖,以酒为伴;秦楼楚馆,美女娇娃,过着放浪形骸的浪漫生活。楚腰纤细掌中轻,运用了楚灵王好细腰与赵飞燕掌上舞两个典故。从字面看,这两个典故,都是夸赞扬州 *** 之美,但落魄两字透露出,诗人很不满于自己沉沦下僚、寄人篱下的境遇,因而他对昔日放荡生涯的追忆,并没有一种惬意的感觉。
十年一觉扬州梦,这是发自诗人内心的慨叹,好像很突兀,实则和上面二句诗意是连贯的。十年和一觉在一句中相对,有很久与极快的鲜明对比感,愈加显示出诗人感慨情绪之深。而这感慨又完全归结在扬州梦的梦字上:往日的放浪形骸,沉湎酒色;表面上的繁华热闹,骨子里的烦闷抑郁,是痛苦的回忆,又有醒悟后的感伤。这就是诗人所遣之怀。忽忽十年过去,那扬州往事不过是一场大梦而已。赢得青楼薄幸名最后竟连自己曾经迷恋的青楼也责怪自己薄情负心。赢得二字,调侃之中含有辛酸、自嘲和悔恨的感情。这是进一步对扬州梦的否定,可是写得却是那样貌似轻松而又诙谐,实际上诗人的精神是很抑郁的。十年,在人的一生中不能算短暂,而诗人却觉得自己却一事无成,丝毫没有留下什么。这是带着苦痛吐露出来的诗句,有一种意在言外的情绪。
前人论绝句尝谓:多以第三句为主,而第四句发之(胡震亨《唐音癸签》),杜牧这首绝句,可谓深得其中奥妙。这首七绝用追忆的 *** 入手,前两句叙事,后两句抒情。三、四两句固然是遣怀的本意,但首句落魄江湖载酒行却是所遣之怀的原因。前人评论此诗完全着眼于作者繁华梦醒,忏悔艳游,是不全面的。诗人的扬州梦生活,是与他政治上不得志有关。因此这首诗除忏悔之意外,大有前尘恍惚如梦,不堪回首之意。
【作者介绍】
杜牧(803-853),唐代诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,祖父杜佑是中唐有名的宰相和学者。大和二年(828年)进士,授宏文馆校书郎。多年在外地任幕僚,后历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史等职,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。以济世之才自负。诗文中多指陈时政之作。写景抒情的小诗,多清丽生动。以七言绝句著称,境界特别宽广,寓有深沉的历史感。如《赤壁》、《题乌江亭》、《过华清宫》、《泊秦淮》、《清明》、《江南春绝句》、《山行》等都是流传至今的名篇。人谓之小杜,和李商隐合称小李杜,以别于李白与杜甫。有《樊川文集》二十卷传世,《全唐诗》收其诗八卷。