当前位置:首页 > 世界历史 > 正文内容

四大名著之一的红楼梦为何在英美国家这么出名?

世界历史5年前 (2020-05-28)540

中国文学如何走向世界?好像不是我等资历的人所能谈论的话题。但关心中国文学的走向毕竟是一种民族自尊和自信的表现,就凭这点,也就不怕人家说闲话了。

不同民族的文学作品,因扎根的生活土壤的不同,文化艺术传统的差异,民族的审美趣味和欣赏习惯等因素的特殊性,在内容和形式的统一中,表现出独具的民族特色。这种特色在民族文学的发展过程中,逐渐鲜明、突出,成为区别于其它民族文学的独特印记,它是民族文学成熟的标志。

法国作家伏尔泰说:“从写作的风格来认出一个意大利人、一个法国人、一个英国人或西班牙人,就像从他面孔的轮廓,他的发言和他的行动举止来认出他的国籍一样容易。”

美国翻译家白睿文介绍,2009年,全美国只出版了8本中国小说,仅占美国外国文学出版总数的4%。谈到中国文学和中国文化在国际上的影响,白睿文反问:“在海外李小龙、成龙、李连杰等拥有很高知名度,但有多少人了解丁玲、莫言等作家?《卧虎藏龙》、《英雄》等大片颇受欢迎,但又有多少人读过鲁迅的《阿Q正传》、茅盾的《子夜》?”然而,恰恰是这些文学作品,反映了中国文化的深层信息和特征,需要加以推介。

四大名著之一的红楼梦为何在英美国家这么出名?

《红楼梦》是中国文学史上一部划时代的文学巨著,同时,也是英语世界许多汉学家和翻译家试图问鼎的一部经典作品。但在众多英译者中,真正有效地将其译成英文并为英语世界的广大读者诵读的译者,当首推2009年去世的英国著名汉学家和翻译家大卫•霍克斯,这位前牛津大学的中国文学教授翻译的《红楼梦》在英文中叫(《石头记》),在今天的英语图书市场十分畅销。

霍克斯的译笔十分流畅优美,令英语世界的读者爱不释手,他的译本一版再版,畅销整个英语世界,我们可以在英美任何一家规模稍大的销售文学作品的书店里见到他的译本。因此,我们可以认为,霍克斯确实是有效地将《红楼梦》译成了英文,并使之成为英语世界的文学经典。

著名作家沈从文的小说《边城》描写的是发生在湘西和四川交界的一座极偏僻闭塞的山城里的故事。这样一部具有地方性的作品,由于它成功地表现了中国社会的一角,它的影响却远远突破了地方的局限。国外一些专门研究他的学者称《边城》“是在世界范围内已受到热烈欢迎的一部作品”,公认他的作品表现了我国民族“古典”的遗风。

恩格斯指出:“民族特色愈鲜明,就愈有国际性。”鲁迅说:“现在的文学也一样,有地方色彩的,倒容易成为世界的,即为别国所注意。打出世界上去,即于中国之活动有利。”可见,地方特色愈鲜明,民族味愈浓的作品愈能走向世界。

《边城》、《红楼梦》走出国门,说明文艺家总是以具有鲜明活泼的、为老百姓所喜闻乐见的中国特色文学作品,而进入世界文学艺术宫殿和宝库的。如果不能走向老百姓,又怎么好奢谈走向世界呢?当然,中国文学要走向世界也离不开一流的翻译,翻译的再现作用不容忽视,否则,跻身世界文学经典也许是南柯一梦?

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由追风历史网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lishi.okwc.net/202005/317598.html

“四大名著之一的红楼梦为何在英美国家这么出名?” 的相关文章

石香姑,中国第一名女海盗,曾打败英国、葡萄牙联合舰队

石香姑,中国第一名女海盗,曾打败英国、葡萄牙联合舰队

历史朝代的兴衰与更替,一个个鲜活的历史人物,在历史长河中留下了深深的印记,接下来历史网小编带您走进石香姑的故事。1809年,一名叫格拉斯普尔的英国富商经过广东沿海时,被一队海盗绑架,成为一张“肉票”,与海盗们生活了几个月。几个月后,格拉斯普尔被朋友以7654西班牙银元的价格赎出来,得以逃出生天,回到...

拔都:成吉思汗的孙子,还曾率军横扫欧洲

拔都:成吉思汗的孙子,还曾率军横扫欧洲

今天历史网小编为大家带来了一篇关于拔都的文章,欢迎阅读哦~欧洲人认为,上帝之鞭是指天主用鞭子来教训人,以洗刷他们犯过的错。而13世纪的蒙古西征,可谓是前无古人后无来者,从中亚到俄罗斯,再到欧洲,阿拉伯半岛,成吉思汗所打造的蒙古铁骑攻无不克,战无不胜,击败加利西亚,伏尔加保加利亚,摩尔达威亚等诸多国家...

李鸿章访问欧洲都看到了什么 竟然能让他感叹清朝的弱小

李鸿章访问欧洲都看到了什么 竟然能让他感叹清朝的弱小

还不知道:李鸿章访问欧洲都看到了什么的读者,下面历史网小编就为大家带来详细介绍,接着往下看吧~李鸿章访问欧洲第一站俄国,沙皇尼古拉二世早就派遣大臣在此地恭候李鸿章。李鸿章到达俄国之后受到了高规格的接待仪式,沙皇尼古拉二世甚至派遣皇室的御用马车接送李鸿章。李鸿章本来就带着联俄拒日的目的访问俄国,因此在...

乾隆为什么拒绝英国使者马戈尔尼的通商请求?这个决策正确吗?

乾隆为什么拒绝英国使者马戈尔尼的通商请求?这个决策正确吗?

乾隆为什么拒绝英国使者马戈尔尼的通商请求?这个决策正确吗?历史网小编带来详细的文章供大家参考。说到乾隆拒绝英国使者马戈尔尼同商这件事情,还是让人觉得十分的绝望的,如果当时开放的话,后来的清朝也不会这么惨,但是又有人说乾隆是对的,那么到底是对还是错呢?下面我们继续分析揭秘看看到底是怎么回事吧!这问题的...

箕子朝鲜的故事是真实发生的吗?

箕子朝鲜的故事是真实发生的吗?

朝鲜人有“中华遗风”?箕子朝鲜的故事是真的么?下面历史网小编为大家带来详细的文章介绍。关于我们的近邻朝鲜,我们总是怀着无比复杂的心情。这个曾经臣服天朝的藩邦今日虽然多有异心,但中朝之间文化上的血脉共同也总让我们感叹朝鲜人有“中华遗风”。如果寻根溯源来看,我们总会把一切聚焦到故事的开始,一场史诗性的迁...

英国公使对他说了一句话,竟能让慈禧气得暴跳

英国公使对他说了一句话,竟能让慈禧气得暴跳

嗨又和大家见面了,今天历史网小编带来了一篇关于清朝的文章,希望你们喜欢。我们都知道戊戌政变以后,光绪皇帝基本上退回到了他的小房子里面,垂帘听政的慈禧太后,也由幕后的操纵直接来到了政治的前台,当时的清王朝已经变成了慈禧太后名正言顺当家作主的时代,在这一时期里面,慈禧太后的威信越来越强盛,光绪皇帝也在摇...

千利休是怎么死的?是丰臣秀吉杀死的吗

千利休是怎么死的?是丰臣秀吉杀死的吗

千利休(日本语:千 利休/せん の りきゅう,生于1522年,卒于1591年4月21日。日本战国时代安土桃山时代著名的茶道宗师,人称茶圣。本名田中与四郎,家纹是“独乐”。时人把他与今井宗久、津田宗及合称为“天下三宗匠”。人物简介千利休的父亲田中与兵卫在和泉国的堺经营鱼铺商家,名称为“鱼屋(ととや)”...

织田信孝:战国名将织田信长第三子

织田信孝:战国名将织田信长第三子

织田信孝(1558年-1583年)日本安土桃山时代武将,战国名将织田信长第三子,因为继承支配伊势国的神户氏,也称为神户信孝。他是织田信长的三男,幼名三七(因为生于3月7日的关系),母亲是侧室坂氏。实际上比次男信雄还要早二十天出生,但是因为母亲身份低下,等到信雄出生才向信长报告信孝出生的事,因此排行成...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。