当前位置:首页 > 诗词文献 > 正文内容

诗经《有駜》的原文是什么?该怎么翻译呢?

诗词文献2年前 (2022-08-29)320

有駜有駜①,多肥大、多肥大,

駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。

夙夜在公,早早晚晚在公家,

在公明明②。在公家,没误差。

振振鹭,鹭儿多,

鹭于下。鹭儿下。

鼓咽咽③,鼓咚咚,

醉言舞。醉呀舞。

于胥乐兮! 哟! 大家快乐呀!

有駜有駜,多肥大、多肥大,

駜彼乘牡。拉车的那些大肥马。

夙夜在公,早早晚晚在公家,

在公饮酒。在公家,杯儿斜。

振振鹭,鹭儿多,

鹭于飞。鹭儿飞

鼓咽咽,鼓咚咚,

醉言归。醉呀归。

于胥乐兮! 哟! 大家快乐呀!

有駜有駜,多肥大、多肥大,

駜彼乘駽④。拉车的那些铁骢马。

夙夜在公,早早晚晚在公家,

在公载燕。在公家,宴饮哗。

自今以始,从现在呀开个头,

岁其有。年成大丰收。

君子有穀,人呀多吉祥,

诒孙子⑤。儿孙都沾光。

于胥乐兮! 哟! 大家快乐呀!

(采用金启华译诗)

诗经《有駜》的原文是什么?该怎么翻译呢?

〔注释〕 ①駜(bi):马肥力壮的样子。②明明:“勉勉”的假借。③咽(yuan)咽:有节奏的鼓声。④駽(xuan):铁青色的马。⑤诒:留给。

〔赏析〕 这诗赞颂的对象是鲁僖公。据《左传》等史籍记载,鲁国多年饥荒,自僖公才采取一些措施,获得了丰收,民心稍安,被称为中兴之君,所以诗人作诗颂他。这首颂的内容是赞颂鲁僖公和群臣饮宴,不废政事,人人欢乐并诒福子孙。当然,颂诗都有庙堂文学粉饰夸耀的倾向,这首诗也不例外。不过,这首被前人称为“音节绝佳”的颂诗,在艺术上是有不少独到之处的。

首先,是借马起兴,以马衬人的表现手法。《诗经》中有不少篇是借马喻人或以马衬人的,《有駜》中关于马的赞颂是实写,即赞颂僖公的“马政”。因为春秋时代皆用车战,“戎之大用在马”(《诗经传说汇纂》),马的蕃多和肥壮是国力强盛、君主善政的标志之一,所以“问国君之富”,常“数马以对”。这篇《有駜》相传是史克所作。每章的开头都描写马的肥壮,而且三章分别描叙了三个不同种类和毛色的马。

其次,是主题的含蓄和表现手法的委婉。一般说来,颂诗的主题很明确,表现手法也较直露;相对来说,《有駜》的主旨和手法则较含蓄委婉一些。关于这首诗的主题,《诗序》说是“颂僖公君臣之有道也”;朱熹认为此说是附会,“此但燕饮之诗,未见君臣有道之义”;吴闿生调和二说,认为“但言燕饮之乐,而君臣有道之义自见言外”,因为它所表现的是“慈惠之心,上下交则和而安”(《诗义会通》)。应当说,吴闿生的分析是有道理的,这首诗的主题是在赞颂僖公之政,但这种赞颂不像《维天之命》、《长发》等颂诗那样明确和直白,而是通过宴饮群臣的场面,甚至通过僖公办公时的小酌来表现为政的宽松和上下的和谐。也就是说,表现得比较含蓄和婉曲。当然,作为一篇颂,诗中也有直接的赞誉,像“夙夜在公,在公明明”等,但在赞颂僖公不分日夜处理政事之后,又加了个似乎有损形象的小镜头:“在公饮酒”和“在公载燕”。但如仔细一想,这正是一种含蓄的赞颂。这是在表现与宴群臣的尽情尽兴,暗示这个群体的和谐。“醉言舞”和“醉言归”则在暗示宴会的无拘无束,暗示为政的宽松和睦。

诗经《有駜》的原文是什么?该怎么翻译呢?

最后,是它结构上和节奏上的特色。结构上整齐中有变化,节奏上时急时缓,疏密有致,这其中也包括颂诗的一些共同特征。颂诗是在祭祀时演奏的,不仅要歌,还要配合舞蹈,因此它必须在结构上和节奏上来番变化,表现出不同于“风”和“雅”的特色。《有駜》在结构上有重复和回环,这是咏歌的需要。但整齐之中又有变化:一是句中嵌入不同的字来反映事情的进程或变化,如从“醉言舞”到“醉言归”,这表现了宴饮从欢聚到散去这个进程;“駜彼乘黄”、“駜彼乘牡”、“駜彼乘駽”则意在表现马的不同种类和毛色。二是整个段落不同于前面的复沓和回环。这种大的变化是为了适应歌舞的需要,并由颂这个形式所决定的。因为它需要在歌舞结束前表达对主人的祝愿和赞美,这就不是那种“振振鹭,鹭于飞”的复沓回环所能完成得了的。另外从歌舞的需要出发,一般在末章的收束处结构上都有个较大的变化,这样才能给人留下深刻印象,有种绕梁三日的余韵。从节奏上来看,这首诗既不是《诗经》常用的整齐四言,也不是杂言。它时用四言,时用三言,在节奏上呈现一种整齐的变化。其规律是:表现僖公勤于政事时用四言,节奏舒缓雍容;表现歌舞宴饮场面则用三言,节奏欢乐轻快;全诗收束处则 一句四言,一句三言,交叉使用,节奏上显得更为跌宕。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由追风历史网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lishi.okwc.net/202208/459894.html

“诗经《有駜》的原文是什么?该怎么翻译呢?” 的相关文章

杜牧:唐朝杰出诗人、散文家,在晚唐成就颇高

杜牧:唐朝杰出诗人、散文家,在晚唐成就颇高

杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,京兆万年人,唐代杰出的诗人、散文家,与李商隐并称“小李杜”。下面历史网小编就为大家带来详细介绍,接着往下看吧。杜牧在26岁中进士,先后官至弘文馆校书郎,淮南节度使幕,理人国史馆修撰,黄州、睦州刺史等职。诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发...

《望江南江南柳》讲的是什么故事?与欧阳修有何关系?

《望江南江南柳》讲的是什么故事?与欧阳修有何关系?

欧阳修北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。今天历史网小编给大家整理了相关内容,不知能否帮助大家拓展一些知识?宋仁宗庆历五年(公元1045年)夏,在汴京的官场和民间,都开始讨论一首词,词名为《望江南·江南柳》:江南柳,叶小未成阴。人为丝轻那忍折,莺怜枝嫩不胜吟。留取待春深。十四五,闲抱琵琶寻。堂上...

赵宗儒:唐朝宰相、诗人,历仕七朝,以司空致仕

赵宗儒:唐朝宰相、诗人,历仕七朝,以司空致仕

赵宗儒(746年-832年10月18日),字秉文,邓州穰县(今河南邓州市)人。唐朝中期宰相、诗人,秘书少监赵骅之子。下面历史网小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧。赵宗儒出身南阳赵氏 ,唐代宗时登进士第,并中“书判”科高等。历官陆浑主簿、翰林学士、司勋员外郎等职。他主持考功时处置公允,不避权势。...

蒋敬简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第五十三位

蒋敬简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第五十三位

《水浒传》是我国历史上第一部以农民起义为题材的章回体小说。作者为元末明初的施耐庵。它的原型是北宋末年山东人宋江领导的农民起义。那么下面历史网小编就为大家带来关于蒋敬的详细介绍,一起来看看吧!蒋敬,小说《水浒传》中人物,梁山108将之一,职司考算钱粮支出纳入。祖贯为湖南潭州,原为落科举子,因科举不第弃...

宇文士及简介:唐朝众多宰相之一,著有《妆台记》六卷

宇文士及简介:唐朝众多宰相之一,著有《妆台记》六卷

唐朝(618年—907年),是继隋朝之后的大一统中原王朝,共历二十一帝,享国二百八十九年。等唐玄宗即位后便缔造了全盛的开元盛世,使唐朝达到全盛。天宝末年,全国人口达八千万左右。安史之乱后接连出现藩镇割据、宦官专权现象,国力渐衰。下面历史网小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!宇文士及(?-642...

《江南逢李龟年》

《江南逢李龟年》

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。《江南逢李龟年》译文及注释译文当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。注释李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗...

《八阵图》

《八阵图》

功盖三分国,名成八阵图。(名成一作:名高)江流石不转,遗恨失吞吴。《八阵图》译文及注释译文三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。江水东流推不转你布阵石头,千古遗恨你灭吴失策功未就。注释八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战。盖:超过。三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。石不转:指...

《玉阶怨》

《玉阶怨》

《玉阶怨》玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶一作水精)《玉阶怨》译文及注释译文玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。注释罗袜:丝织的袜子。却下:放下。《玉阶怨》译文及注释二译文玉砌的台阶夜里已滋生了白露,夜深久伫立露水...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。