晏殊宋词赏析:《浣溪沙·一向年光有限身》|翻译|赏析|讲解
【作品简介】
《浣溪沙一向年光有限身》由晏殊创作,被选入《宋词三百首》。这是一首伤别的词作。起调便点明人生有限,即使是平常的离别,总少不了的要设筵饯行,不要嫌这样的场合太频。此与王维劝君更尽一杯酒含意相同。下阕抒情。与其空怀念远方的河山,不如实际一些,珍惜眼前朋友的情谊。末句与酒筵歌席莫辞频响应,表达了一种人生无奈、自寻解脱的主张。满目山河空念远,落花风雨更伤春为名句。词中表现的反海内存知己,天涯若比邻之常规思维的抒情手法,颇有新意。
【原文】
浣溪沙一向年光有限身
作者:晏殊
一向①年光有限身②,等闲③离别易消魂④,酒筵歌席莫辞频⑤。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜⑥取⑦眼前人。
【注释】
①一向:一晌,片刻。
②有限身:意思是人生短暂。
③等闲:平常,一般。
④消魂:灵魂离开肉体。意思是极度悲伤、痛苦,或极度快乐。
⑤频:多次。
⑥怜:珍惜,怜爱。
⑦取:语助词。
【译文】
年华易逝,人生是多么的短暂,一次平常的离别也会引起极度的悲伤和愁苦,还是及时行乐欢歌筵饮吧,不要嫌歌舞酒宴太多太频而推辞。 登高望远,放眼辽阔的河山,便怀思远别的亲友;看到风雨摧落繁花,更是伤感春光易逝。空念远亲和落花伤春都是徒劳无益,还不如去怜爱眼前这轻歌曼舞的美人吧。
【赏析】
此词慨叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的是及时行乐的思想。全词在章法结构上下关合:下片满目句照应上片次句,因离别而念远;落花句照应上片首句,因慨叹人生短暂而伤春。结句借用《会真记》中的诗句,即转即收。
一向年光有限身,劈空而来,语甚警炼。一向,即一晌,一会儿。片刻的时光啊,有限的生命!词人的哀怨是永恒的,那是无法抗拒的自然规律,谁不希望美好的年华能延续下去呢?惜春光之易逝,感盛年之不再,这虽是《珠玉词》中常有的慨叹,而本词中强烈地直接呼喊出来,便有撼人心魄的效果。紧接等闲句,加厚一笔。词中所写的,不是生离,更不是死别,而只不过是寻常的离别而已!等闲二字,殊不等闲,具见词人之深于情。在短暂的人生中,别离是不只一次会遇到的,而每一回离别,都占去有限年光的一部分,词人唯有强自宽解: 酒筵歌席莫辞频。痛苦是无益的,不如对酒当歌, 自遣情怀吧。频,谓宴会的频繁。叶梦得《避暑录话》载,晏殊惟喜宾客,未尝一日不宴饮,每有嘉客必留,留亦必以歌乐相佐,日以饮酒赋诗为乐,佳时胜日,未尝辄废。酒筵歌席,即指这些日常的宴饮。这句写及时行乐,聊慰此有限之身。过片二语,气象宏阔,意境莽苍,以健笔写闲情,兼有刚柔之美,是《珠玉词》中不可多得的佳句。两句是设想之辞。若是登临之际,放眼辽阔的河山,徒然地怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨摧落了繁花,更令人感伤春光易逝。语本李峤《汾阴行》:山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?作者不欲刻意去伤春伤别,故要想办法从痛苦中解脱出来。吴梅《词学通论》特标举此二语,认为较大晏的名句无可奈何花落去,似曾相识燕归来胜过十倍而人未知之。吴氏之语虽稍偏颇,而确是能独具慧眼。此处满目山河二语,重、拙、大兼而有之,《晏殊》中仅此而已。
不如怜取眼前人!意谓去参加酒筵歌席,好好爱怜眼前的歌女。作为富贵宰相的晏殊,他不会让痛苦的怀思去折磨自己,也不会沉湎于歌酒之中而不能自拔,他要怜取眼前人,也只是为了眼前的欢娱而已,这是作者对待生活的一贯态度。本词是晏殊的代表作。词中所写的并非一时所感,也非一事,而是反映了作者人生观的一个侧面:悲年光之有限,感世事之无常;慨叹空间和时间的距离难以逾越,慨叹对已逝美好事物的追寻总是徒劳,在山河风雨中寄寓着对人生哲理的探索。词人幡然感悟,认识到要立足现实,牢牢地抓住眼前的一切。
这首词又是《珠玉词》中的别调。大晏的词作,用语明净,下字修洁,表现出闲雅蕴藉的风格;而在本词中,作者却一变故常,取景甚大,笔力极重,格调遒上。抒写伤春念远的情怀,深刻沉着,高健明快,而又能保持一种温婉的气象,使词意不显得凄厉哀伤,这是本词的一大特色。
【作者介绍】
晏殊【yà;n shū】(991-1055),字同叔,北宋前期婉约派词人之一。汉族,抚州府临川城人(香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍之一个宰相。十四岁时就因才华洋溢而被朝廷赐为进士。之后到秘书省做正字,北宋仁宗即位之后,升官做了集贤殿学士,仁宗至和二年,六十五岁时过世。性刚简,自奉清俭。能荐拔人才,如范仲淹、欧阳修均出其门下。他生平著作相当丰富,计有文集一百四十卷,及删次梁陈以下名臣述作为《集选》一百卷,一说删并《世说新语》。主要作品有《珠玉词》。
晏殊在文学上有多方面的成就和贡献。他能诗、善词,文章典丽,书法皆工,而以词最为突出,有宰相词人之称。他的词,吸收了南唐花间派和冯延巳的典雅流丽词风,开创北宋婉约词风,被称为北宋倚声家之初祖。他的词语言清丽,声调和谐,写景重其精神,赋于自然物以生命,形成了自己的特色。其无可奈何花落去,似曾相识燕归来(《浣溪沙》)、昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路(《蝶恋花》)、念兰堂红烛,心长焰短,向人垂泪(《撼庭秋》)等佳句广为流传。他一生写了一万多首词,大部分已散失,仅存《珠玉词》136首。他既是导宋词先路的一代词宗、江西词派的领袖,还是中国诗史上的一位多产诗人。《全宋诗》中收其诗160首、残句59句、存目3首。在《全宋文》中仅存散文53篇。有清人所辑《晏元献遗文》行于世。世称抚州八晏(晏殊、晏几道、晏颖、晏富、晏京、晏嵩、晏照、晏方)。
【宋词英译】
What can a short-lived man do with the fleeting year
and soul-consuming separations from his dear?
Refuse not banquet when fair singing girls appear!
With hills and rills in sight, I miss the far-off in vain。
How can I bear the fallen blooms in wind and rain!
Why not enjoy the fleeting pleasure now again?
【词牌简介】
《浣溪沙》(huà;n xī shā),词牌名之一,唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣沙溪》。上下片三个七字句。四十二字。分平仄两体。平韵体流传至今。最早的是唐人韩偓词,是正体。上片三句全用韵,下片末二句用韵。过片二句用对偶句的居多。仄韵体始于南唐李煜。另有《摊破浣溪沙》,又名《山花子》上下片各增三字,韵位不变。此调音节明快,句式整齐,易于上口。为婉约、豪放两派词人所常用。又有《小庭花》、《减字浣溪沙》等二十余种异名。
【格律】
一向年光有限身,等闲离别易消魂,酒筵歌席莫辞频。
中仄中平中仄平韵中平中仄仄平平韵中平中仄仄平平韵
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
中仄中平平仄仄句中平中仄仄平平韵中平中仄仄平平韵