当前位置:首页 > 诗词文献 > 正文内容

陈子昂唐诗赏析《度荆门望楚》注释|翻译|赏析|讲解

诗词文献2年前 (2023-02-24)420

【作品介绍】

《度荆门望楚》是唐代文学家陈子昂的诗作。此诗首联交代了作者的行程;颔联进一步描写眼前所历之景;颈联继续写景,更具体地状写楚境胜地;尾联作者以楚狂接舆自比,直抒胸臆。全诗笔法细腻,结构完整,寓情于景,含而不露,有较强的艺术感染力。

【原文】

度荆门望楚⑴

遥遥去巫峡⑵,望望下章台⑶。

巴国山川尽⑷,荆门烟雾开⑸。

城分苍野外,树断白云隈⑹。

今日狂歌客⑺,谁知入楚来。

【注释】

⑴荆门:山名。《水经江水注》卷三十四说:江水又东历荆门、虎牙之间。荆门在南,上合下开,山南;有门像虎牙在北;此二山,楚之西塞也。《清统志》说:湖北荆州府:荆门山在宜都县西北五十里,与虎牙山相对。

⑵遥遥:形容距离远。《左传昭公二十五年》:鸲鹆之巢,远哉遥遥。巫峡:长江三峡之一。一称大峡。西起四川省巫山县大溪,东至湖北省巴东县官渡口。因巫山得名。两岸绝壁,船行极险。

⑶望望:瞻望貌;依恋貌。《礼记问丧》:其往送也,望望然,汲汲然,如有追而弗及也。郑玄注:望望,瞻顾之貌也。章台:即章华台。春秋时楚国离宫。《左传昭公七年》:及即位,为章台之宫,纳亡人以实之。杜预注:章台,南郡华容县。

⑷巴国:周姬姓国,子爵,封于巴,即今四川巴县。汉末刘璋又更永宁名巴郡,固陵名巴东,安汉名巴西,总称三巴。

⑸烟雾:泛指烟、气、云、雾等。南朝宋鲍照《吴兴黄浦亭庾中郎别》诗:连山眇烟雾,长波迥难依。

⑹隈(wēi):山水尽头或曲深处。白云隈,即天尽头。

⑺狂歌客:春秋时期楚国人陆通,字接舆,是位隐士,平时躬耕以食,佯狂避世不仕。孔子来到楚国,他唱着凤兮之歌讥讽孔子,所以被人们称为楚狂接舆。后常用为典,亦用为狂士的通称。

【白话译文】

远远地远远地离开巫峡,一再瞻望着走下章华台。

过尽了巴国的山山水水,荆门在濛濛烟雾中敞开。

城邑分布在苍茫田野外,树林在白云深处被截断。

今天我狂傲高歌的行客,谁知竟会走进楚天中来。

【创作背景】

这首《度荆门望楚》是陈子昂年轻时期的作品,当是调露(唐高宗年号,679680)年间陈子昂初次出川应试途中入楚时所作。

【赏析】

这首《度荆门望楚》洋溢着年轻的诗人对楚地风光的新鲜感受。

荆门,由于地势险要,历来是兵家必争之地,著名的吴蜀彝陵之战就曾发生在这里,自古有荆楚西门、荆门十二碚之称,也是诗人出川,乘流而下的必经之地。这一带,水势湍急,山势险峻,郭景纯《江赋》说:虎牙桀竖以屹卒,荆门阙竦而盘薄。圆渊九回以悬腾,湓流雷呴而电激。由此可见荆门山景观之胜。

首联两句,是作者对自己行程的交代。诗首句遥遥去巫峡,遥远也,遥遥,远之又远。从梓州出发,已经远远地离开了巫峡,巫峡居三峡之中,西起四川巫山县大宁河口,东抵湖北巴东县渡口,全长九十里。过官渡口,至秭国,即楚子熊绎之始国,而屈原之多里也。因此陈子昂诗中说:望望下章台,望,远看,望望,一再瞻看。诗人以两组叠字生动地表现他此时心情,巫峡已相去遥遥,家乡更远隔重山。初离故乡,乍入楚境,急切地要饱览楚国风光,因此望之又望。下,写出了长江水势,从李白诗句千里江陵一日还就不难理解下字的意义和力量。章台,《左传昭公七年》:楚子城章华之台。楚之章华台在今湖北监利县西北离湖上,也是陈子昂必经之地。章华台表明已入楚境。

颔联,作者进一步描写眼前所历之景。巴国山川尽,荆门烟雾开两句分承起首对句。诗中说巴楚相连,巴国山川尽处,也指已入楚境。《水经注》谓:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处,重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。舟行三峡之中,山峦相连,峡中云水之气,如烟如雾。过四陵峡,出南津关,度荆门,烟寒雾霁,天宽地阔,别具一番情趣。

颈联两句,诗人更具体地状写楚境胜地。城分苍野外,树断白云隈两句,对烟雾开三字,作具体形象的描绘。城邑分畛域于苍野,可见人烟稠密,城邑不孤;树木断苍郁于白云,足见远树连天,碧野无际。诗人极目纵览,楚天辽阔,气象开阔舒展。因此诗人兴奋地、情不自禁地要歌唱起来:今日狂歌客,谁知入楚来!这里,作者以楚狂接舆自比,直抒胸臆。春秋人陆通,字接舆,见时局动荡,便佯狂不仕,被时人称为楚狂。他曾在《凤兮歌》中,以往者不可谏,来者犹可追来讽刺孔子,并拒绝与孔子交谈。陈子昂引以自比,充分表达了他傲世的激昂之气。

此诗笔法细腻,结构完整,由于采用寓情于景的手法,又有含而不露的特点。由此读者可以比较全面地窥见诗人丰富的个性与多方面的艺术才能。

【作者介绍】

陈子昂(659~700),唐代文学家。字伯玉,梓州射洪(今属四川)人。少任侠。举光宅进士,以上书论政,为武则天所赞赏,拜麟台正字,右拾遗。后世因称陈拾遗。敢于陈述时弊。曾随武攸宜征契丹。后解职回乡,为县令段简所诬,入狱,忧愤而死。于诗标举汉魏风骨,强调兴寄,反对柔靡之风。是唐代诗歌革新的先驱。有《陈伯玉集》传世。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由追风历史网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lishi.okwc.net/202302/490739.html

“陈子昂唐诗赏析《度荆门望楚》注释|翻译|赏析|讲解” 的相关文章

苏味道:唐朝时期宰相、诗人,对唐代律诗发展有推动作用

苏味道:唐朝时期宰相、诗人,对唐代律诗发展有推动作用

苏味道(648—705年),字守真,赵州栾城(今河北省石家庄市栾城区南赵村)人。唐朝宰相、诗人。接下来历史网小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。苏味道出自赵郡苏氏。自幼聪颖,并文才出名。20岁,举进士及第,授咸阳县尉,跟随名将裴行俭攻打突厥。武则天时期,历任中书侍郎、吏部侍郎、同平章事,...

萧让简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第四十六位

萧让简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第四十六位

《水浒传》是我国历史上第一部以农民起义为题材的章回体小说。作者为元末明初的施耐庵。它的原型是北宋末年山东人宋江领导的农民起义。那么下面历史网小编就为大家带来关于萧让的详细介绍,一起来看看吧!《水浒传》里号称地文星圣手书生萧让,书中当时著名书法家,善写当时苏、黄、米、蔡四种字体,济州人氏。宋江被捉到江...

秦良玉为什么能流芳百世?《明史》《明史》为何给予她最高的礼遇?

秦良玉为什么能流芳百世?《明史》《明史》为何给予她最高的礼遇?

秦良玉在《明史》将相列传中是个特殊的存在,因为她是历史上唯一一位作为王朝名将被单独立传记载到正史将相列传里的巾帼英雄。那么,她为什么能流芳百世呢?下面历史网小编就为大家带来详细介绍,接着往下看吧。“古今争传女状头,谁说红颜不封侯。马家妇共沈家女,曾有威名振九州。”这是巾帼英雄秋瑾所作的诗词,诗中的“...

南宋地理学家王象之简介:著有地理学名著《舆地纪胜》

南宋地理学家王象之简介:著有地理学名著《舆地纪胜》

南宋(1127年6月12日—1279年3月19日)是宋朝第二个时期,因以临安(今浙江杭州)为都城,史称南宋,历九帝,享国152年。南宋虽然外患深重,统治者偏安一隅,但其经济上外贸高度发达 ,重心完成了历史性南移,思想学术和文化艺术高度发展,理学成型确立正统地位,并向海外传播,形成了东亚“儒学文化圈”...

陈子龙的一首《点绛唇春日风雨有感》表达了什么?

陈子龙的一首《点绛唇春日风雨有感》表达了什么?

下面历史网小编带来陈子龙的《点绛唇·春日风雨有感》原文及赏析,感兴趣的读者和历史网小编一起来看看吧!点绛唇·春日风雨有感(明)陈子龙满眼韶华,东风惯是吹红去。几番烟雾,只有花难护。梦里相思,故国王孙路。春无主!杜鹃啼处,泪洒胭脂雨。注释此词原题为《点绛唇·春闺》,后代编者王昶等人为拔高陈子龙这首词的...

《茅屋为秋风所破歌》

《茅屋为秋风所破歌》

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去。唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻?安得广厦...

《绝句》

《绝句》

两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。《绝句》译文及注释译文两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,门前停泊着自万里外的东吴远行而来的船只。注释西岭:西岭雪山。千秋雪:指西岭雪山上千年不化的积雪。泊:...

蔡京被《宋史》列为奸臣,为何却是别人口中的宰相之才?

蔡京被《宋史》列为奸臣,为何却是别人口中的宰相之才?

世人对北宋宰相蔡京的评价是,北宋六贼之首,导致北宋灭亡的千古罪人,北宋民间流传着这样一句歌谣:“打了桶(童贯),泼了菜(蔡京),便是人间好世界。”下面历史网小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!《宋史》直接将蔡京列为奸臣,说他,心狠手辣,排除异己不择手段,利用谣言蛊惑君主,结党乱政导致官风混乱,...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。